Notes de transcription: Les erreurs clairement introduites par letypographe ont été corrigées. L'orthographe d'origine a été conservéeet n'a pas été harmonisée. |
CONFÉRENCES
FAITES
A L’ÉCOLE SPÉCIALE DES LANGUES ORIENTALES
PAR
L É O N D E R O S N Y
PARIS
ERNEST LEROUX, ÉDITEUR
LIBRAIRE DE LA SOCIÉTÉ ASIATIQUE DE PARIS
DE L’ÉCOLE DES LANGUES ORIENTALES VIVANTES, ETC.
28, RUE BONAPARTE, 28
—
1883
Evolume fait partie de la série de publications que j’ai entreprisespour l’usage des personnes qui veulent étudier la langue et lalittérature japonaise. Il se compose de douze conférences[1] préparéesconformément au programme des examens de l’École spéciale des LanguesOrientales. J’ai essayé d’y réunir, sous une forme nécessairement trèssuccincte, les principales données ethnographiques, géographiques ethistoriques qui sont indispensables à quiconque est appelé à résider auJapon ou à se trouver en contact avec les indigènes de ce pays.
Outre les faits relatifs aux insulaires de l’extrême Orient, j’ai tenuà donner à mes élèves quelques notions relatives à l’histoire et à lalittérature de la Chine, parce que c’est de ce pays que le Japon tire saculture intellectuelle et un nombre considérable de mots de sa langue.
J’avais eu l’intention de joindre en appendice toute une série dedocuments et d’index utiles pour les étudiants. J’ai dû renoncer à ceprojet pour ne pas dépasser de beaucoup le nombre de pages réglementairedes volumes de la Bibliothèque Orientale elzévirienne dans laquelle sontpubliées ces conférences. Ces documents et ces index, plus nombreux etplus développés qu’ils ne devaient l’être, formeront un volume spécialque j’espère être à même de mettre bientôt sous presse, et qui serapublié sous titre de Manuel du Japoniste[2].
Ce nouveau volume sera le complément naturel et indispensable desouvrages classiques que je fais paraître depuis quelques années sous letitre général de Cours pratique de Japonais. La publication de cerecueil se poursuit sans interruption, bien que plus lentement que je nel’aurais désiré; et quelques-uns de ses volumes ont été déjà l’objet deplusieurs éditions[3], tandis que d’autres n’ont pas encore été impriméspour la première fois.
Bien que mes instants soient, en ce moment, consacrés à un travaild’érudition japonaise et chinoise[4], je me propose de mettre souspresse un nouveau volume de mon Cours pratique aussitôt après avoirfait paraît BU KİTABI OKUMAK İÇİN ÜYE OLUN VEYA GİRİŞ YAPIN!
Sitemize Üyelik ÜCRETSİZDİR!